Vertaling Leven & lot wint prestigieuze Russische vertaalprijs
De beste vertaling van Russische literatuur
Het Internationale Vertaalcentrum voor Russische literatuur bekroonde onlangs de vertaling van Froukje Slofstra van Leven & lot van Vasili Grossman. Leven & lot verscheen onlangs in een midprice editie.
Froukje Slofstra won in de categorie 'debuutvertalingen proza'. Het uitgebreide nawoord bij deze roman werd eveneens door Slofstra verzorgd. Leven & lot werd in 1961 door de KGB in beslag genomen en kon pas twintig jaar later worden gepubliceerd. Het boek geldt als een twintigste-eeuwse klassieker.
De uitreiking vond op 1 juli plaats in Sint Petersburg tijdens een plechtige ceremonie van het Instituut voor Russische Literatuur (Poesjkinhuis) in aanwezigheid van de leden van een internationale raad van experts.
